─ 百人百場影片 ─

發佈時間:2023-02-09

【第三十八場】:為何十多年幼美教學經驗的老師選擇雙母語|師資六班 吳淑斌老師

吳淑斌老師是大朋友小朋友們口中的「薯餅」老師,在接觸雙母語之前曾經擔任了十多年的兒美教師,成為短暫的全職媽媽後為了女兒而再次回到職場。在幫女兒的英文學習鋪路時相中一套知名教材,糾結之際在「高人指點」之下轉向了尋求雙母語。 蕭博士在講座毫無架子、親切與大家交流的印象刻在淑斌老師心中,於是她加入師資班,跟著上課、參加大大小小的活動,領會蕭博士的身教與言教,感受孩子們在雙母語教學下的進步,因而發現雙母語對學齡前的幼兒及家長是不可或缺的基石,更立志用雙母語保護這些孩子與家長們。


為孩子播下正向學習的種子(百人百場側寫:吳淑斌老師)】←連結請點我

百人百場是什麼?

中文跟英文,是迥異的兩個語系: 迥異的基本音素、音節組合跟句子語調; 迥異的書寫方式、文法型態跟作文邏輯。雙母語的教育理念是,用母語的方法學習外語,也就是用已知的方法來學習未知,跨越這六大迥異的處境。 以臺灣孩子學習英文作例子,英文是未知的,而學習英文發音的方法(KK音標、phonics)也是陌生的。

陌生是難以起步的,用陌生學習未知,更是難上加難。雙母語的學習方式,是透過我們學習母語時再熟悉不過的音標方式(注音),來輔助學習英文的發音;用已知的方法學習未知,讓孩子在有信心和安心的保護下,透過同一套的語言學習法開展語言能力。 我們相信母語有多好、外語就可以有多好。 雙母語學習法語教育方式,已逐漸獲得許多教師、家長以及各專業者的經歷與學習,並成功地實踐在學校與家庭裡頭。我們可以說,每一天在臺灣的各角落,都有雙母語的故事正在發生。

「百人百場」網路直播節目就是這樣的初衷,節目上我們邀請到各行各業的來賓,和大家分享他們從接觸雙母語、學習雙母語在到實踐雙母語的歷程;透過他們的分享,讓我們明白雙母語是如何影響每個孩子、每個家庭。或許,他們的故事,就是將來您的可能。


※感謝臺雙殿授權使用『蕭博士 PA 美語』發音教學系統