─ 百人百場影片 ─

發佈時間:2022-12-15

【第三十一場】:孩子的好英文,何須假手他人?|師資二班 吳佩珊(佩佩)老師

有別於許多臺灣孩子在學習英文遭遇瓶頸,才有機會遇見雙母語,吳佩珊老師(佩佩老師)家的孩子是完整接受「先聽說後讀寫」的雙母語實踐者。 工作之餘 佩佩老師利用時間接受雙母語師資班的訓練,身旁的女兒欀穎從小就跟隨著她一同練習;於是,在孩子還沒進入學校接受英文教育之前,佩佩老師就先讓女兒浸淫在雙母語的發音練習,把英語的音素和聲音深深地印在她小小的腦海裡、耳朵裡和嘴巴裡。接觸雙母語3年的小欀穎,背誦童謠與英語發音的成果影片是小小星二代的最佳範例。 ⠀ 從前的人說 #易子而教 比較容易,也迷惘著找外師教孩子語言最道地?佩佩老師透過自己教導孩子的親身經歷,提供了我們另一種學習語言的思考。


轉職念頭踏上教學之路──用雙母語改變家庭與事業(百人百場側寫:吳佩珊老師)】←連結請點我

百人百場是什麼?

中文跟英文,是迥異的兩個語系: 迥異的基本音素、音節組合跟句子語調; 迥異的書寫方式、文法型態跟作文邏輯。雙母語的教育理念是,用母語的方法學習外語,也就是用已知的方法來學習未知,跨越這六大迥異的處境。 以臺灣孩子學習英文作例子,英文是未知的,而學習英文發音的方法(KK音標、phonics)也是陌生的。

陌生是難以起步的,用陌生學習未知,更是難上加難。雙母語的學習方式,是透過我們學習母語時再熟悉不過的音標方式(注音),來輔助學習英文的發音;用已知的方法學習未知,讓孩子在有信心和安心的保護下,透過同一套的語言學習法開展語言能力。 我們相信母語有多好、外語就可以有多好。 雙母語學習法語教育方式,已逐漸獲得許多教師、家長以及各專業者的經歷與學習,並成功地實踐在學校與家庭裡頭。我們可以說,每一天在臺灣的各角落,都有雙母語的故事正在發生。

「百人百場」網路直播節目就是這樣的初衷,節目上我們邀請到各行各業的來賓,和大家分享他們從接觸雙母語、學習雙母語在到實踐雙母語的歷程;透過他們的分享,讓我們明白雙母語是如何影響每個孩子、每個家庭。或許,他們的故事,就是將來您的可能。


※感謝臺雙殿授權使用『蕭博士 PA 美語』發音教學系統