雙語,是哪雙語? 光這句話,就可以被「有心的人」炒作,讓「無腦的人」吵翻。 因為「政治的意識形態」會開始入駐,而「清澄的單純邏輯」會遭到排擠, 最後變成「公說公有理,婆說婆有理,那媳婦在哪裡」的「偽多元文化」。 你要講「多元文化」? 請先搞清楚,「二元文化」。 二元文化,叫做「既得利益」 vs 「眾生利益」。 只有兩家在玩這場遊戲。不是三家,不是四家,更不是多家。 因為,只要玩家超過兩家,「既得利益」必勝無疑。 大家洗洗睡了吧。 絕對輸的。 - 你不信? 現在的「既得利益」叫做「雙語=國語+英語」。 第二家玩家說:我不要玩「你的這一個」。 我要「雙語=臺語+國語」 因為中國話,臺灣話,一邊一國。 - 第三家玩家說:我不要玩「你們的這兩個」。 我要「雙語=客語+英語」 因為客家文化,長久受冷落。 - 第四家玩家說:我不要玩「你們的這三個」。 我要「雙語=多語國家+英語友善」 因為我們是學者+博士+教授+知識份子。 我們連最基本的數學,都要搞到沒人聽得懂。 雙語=多語+英語 2=多+1 這種玄之又玄的智慧,誰最愛,你們知道嗎? 「既得利益」者最愛。 就跟你說,洗洗睡了啦。我們這幾家,輸定了。 他們躺著玩,就贏了。 - 所謂的「既得利益」者,就是本錢已經比你雄厚百倍了。 我們這些人,還要分散自己的力量。 分兩派,還不夠;要分成三派,四派。 分成四派,還不夠,還要把定義搞到「不但自己人聽不懂,對方還能拿來吃豆腐。」 - 你不信? 你去問任何一位校長,老師。 雙語政策,是不是搞到人仰馬翻,哀鴻遍野。 然後呢? 哪有什麼然後。 上面交代,我們小老百姓就照做啊。 苦,是苦小孩子,又不是苦大總統大部長。 - 真的要改革?我們先團結。 - 先搞清楚共同的敵人:現行的雙語政策。 再搞清楚敵人的定義:雙語=國語+英語 最後,講清楚我方的定義:雙語=母語+外語 - 我的定義,就是這個:雙語=母語+外語 母語,就是國語 or 臺語 or 客語 or 原住民語 or 新住民語。 我們都可以!Or, or, or, or, or. 就是團結的意思。 我們不分裂!Or, or, or, or, or. 就是多元的意思。 我們懂連署!Or, or, or, or, or. 就是「多語臺灣 英語友善」的前半句:「多語臺灣」。 對方就是希望我方先內部裂解,消耗原本就不大的力量。 我們偏不要! 我們別上當! - 我的定義:雙語=母語+外語 那個「母語」是什麼,各個陣營,各種族群,煩請自行對號入座,我們都尊重,我們要團結。 那個「外語」是什麼?在可預見的未來,還是英語。 (雖然我認為很有可能,很快就是「人工智慧」語) 至於,要叫英語,還是英語,還是英文? 這三者的細微差別,我們就先擱置吧。 現在是在教改的戰場,不是在語言學的會場。 - 好了,我們把「雙語的定義」弄清楚了。 現在來談「雙語的教改」。 我的主張,就三部曲:PA、注音、雙母語。 今天先寫第一部曲。 其實,光第一步,我們臺灣孩子,就夠贏了。 - PA,是Phonemic Awareness,意即「音素覺察」。 它不但是美國國會明文規範的「英文閱讀金字塔」的五層裡面的第一層,更是美國、英國、澳洲等等英文母語國家的幼兒園跟小學低年級的標準配備。 相關的學術論文、政策白皮書、教材教具,乃至無數的美國、英國、澳洲的公立學校網站,多如過江之鯽,臺灣各界人士,只要去 google 一下,馬上就會被排山倒海的實證給淹沒。 而, 在他們英文母語國家是如此關鍵、如此奉行的 PA, 在我們臺灣,是零。 零。 As in zero, zilch, nada. - 我們全臺灣,都好大膽!都直接跳過PA。 我們全臺灣,都好棒棒!都直攻phonics。 - 美國、英國、澳洲的六歲孩子, 學英文閱讀的第一步,是PA。 第二步,才是 Phonics。 而英文,是這些孩子的母語; 英文,是這些孩子已在母語環境裡講了6年的那個語言。 即便如此, 這些孩子的政府,還不敢直接規定教phonics。 這些孩子的老師,還不敢直接跳級教phonics。 這些孩子的能力,還不夠直接學phonics。 - 這是早在1997年,美國國會就已經宣告的科學結論了。 - 50年前, 美國人就是學臺灣人。 好大膽,好棒棒。直接教phonics。 他們就是不先學PA, 直接學 phonics, 結果造成了他們日後, 災難式的、雪崩式的、高達四成的,閱讀障礙。 事情太大條了。 所以才趕緊組成那個「美國國家閱讀委員會」去一探究竟。 26 年前就組成了! 26 年前就公布了! 厚達400頁的國會報告! - 26年後的2023年, 美國英國澳洲, 當然記取教訓, 當然不敢先學phonics。 當然都在邊吃乖乖,邊乖乖學PA。 【英國教育部的PA官方立場】 【澳洲教育部的PA官方立場】 【美國教育部的PA官方立場】 我們呢? - 我們的教育部,在做什麼?在課綱規定學phonics。 我們的康軒翰林,在出什麼?Phonics。 我們的何嘉仁長頸鹿,在補什麼?Phonics。 我們的體制內小學,在考什麼?Phonics。 我們的私小森小華德福,在學什麼?Phonics。 我們的Tutor ABC Jr.,在賣什麼?Phonics。 - 我說的很清楚。 我們臺灣要奢談「多元文化」? 我們必須先搞清楚「二元文化」。 二元文化,叫做「既得利益」vs「眾生利益」。 只能有兩家玩。 不可以三家,不可以四家,更不可以多家。 只要超過兩家,「既得利益」必勝無疑。 雙語這個議題太大,我們很容易就被轉移注意力,然後被分化,然後被個別擊破,被個別收編。 我們只能專心,專一,專門。 專門挑最沒爭議的議題來打; 專門挑白紙黑字的議題來打; 專門挑西方國家早有定論早有對策早有成果的議題來打。 這樣,才能不戰而降人之兵; 這樣,對方就直接加入我方; 這樣,就能攜手合作做點正經事別再打來打去了。 - 別再吵來吵去搞那些沒營養的雙語學科爭論了。 連英文老師都不懂英文 PA 了, 學科老師來攪什麼英文局啦。 跟你說, 先打好地基, 先建立共識, 先釐清雙語,再釐清雙語學科。 我們有些大官, 連幼稚園程度都沒有, 老愛拿人家博士論文在那邊亂引用。 少了底蘊,去亂引亂用的結果,就是雙語政策。 而雙語政策正在害臺灣每位老師 把自己的專業學科踐踏在腳下不說, 還拿隔壁教室英文老師的專業學科擦鞋底。 先釐清人家歐美,是怎麼學英語; 再釐清我們臺灣,該怎麼學英語; 接著,再釐清我們該怎麼雙語, 最後,才釐清我們該有怎樣的雙語政策。 至於那個檢討反省後的雙語政策, 還是不是CLIL 這個舶來品水貨? 還是不是「用英文教學科」這個瘋狂舉動? 還在未定之天咧。 所以,讓我們先閉起辯論的嘴,先睜大冷靜的眼。 - 我們來睜大眼睛看看, 為了您我的孩子,我們睜大眼睛看看, 西半球的血淋淋例子。 美國、英國、澳洲三個國家, 上一代的孩子,付出了無比慘痛的代價, 才得到如此寶貴的教訓:「先學PA,才學Phonics。」 然後,人家三個國家,都全國齊心,全國總動員。 該賣PA教材的,還不是商業嗅覺,趕快研發新的熱賣商品; 該教PA課程的,還不是痛改前非,直接改成新的教學順序; 該做PA研究的,還不是大夢初醒,瘋狂申請新的研究計畫。 我的意思是,利益永遠在哪裡。跑不掉的。 我們別擔心自己會少分一杯羹。 我們要擔心的,是餅做得太小,不是分的人太多。 Phonics的臺灣市場早就飽和了。已經在降價廝殺了。 要搶,就搶PA市場嘛。 利益沒有好壞; 立意才有好壞。 - 所以我才會一直強調:「既得利益」 vs 「眾生利益」。 - 「眾」多「眾」多「眾」多的 美國小學「生」 英國小學「生」 澳洲小學「生」 付出了代價, 終於從「正」確的教學「法」, 得到了「利益」。 這,就叫「眾生利益」。 這,就是臺灣雙語的未來。 這,就是我的主張;也是我研發推廣了一輩子的道跟理。 - 那現在,「既得利益」在幹嘛? 他們還在阻撓未來; 他們還在抓緊過去; 他們還在忽視美國英國澳洲的小學英文教育現況。 他們還在教phonics,學phonics,賣phonics,補phonics。 - 但, 這還不是最驚悚的。 差遠了! Not even by a long shot. - 最驚悚的是, 那個「他們」, 會 不 會 是 . . . . . . 「我們」?
這句話的意思, 是「雙語害我們每個人,都成了說謊的人」。 臺灣現在,有超過一千間「雙語國中跟國小」, 意即,有數千名「雙語學科老師」, 意即,每天,臺灣孩子在數千堂「雙語課程」裡接受教育。 這些校長跟老師,在十年前,有沒有聽過「雙語學科」這四個字? 當然連聽都沒有聽過。 因為那時候,海關還沒進口。 憑什麼,上面交代要雙語, 學校隔天,請廠商做個布條,掛起來就可以? 原來教育可以這樣忽悠我跟你。
懂棋的人都知道, 一開始,一切都是公平的。 雙方的子力,一模一樣; 雙方的佈局,一模一樣; 雙方的時間,一模一樣。 然後,一步一步,慢慢有人小心,有人粗心, 很少見到,但還是有的, 極少數人,第一步,就貽笑大方,毫無棋理。 或可稱為,棋有此理?
臺灣獨步全球的,除了戰略位置跟晶片產業外,還有一項,是賴、柯、侯、郭四位先生,做夢都沒想到,但做點功課就能知道,就能遠遠甩開其他競爭對手的,具體政策內容:雙語。 雙語,是藍綠白三方陣營,都不得不碰,也不太敢碰的三面刃。
昨晚得知,我的中英雙母語教學系統,成功申請到第三個專利。 至此, 1. 單字的發音 2. 句子的語調 3. 字典的編排 戰略分明的三重奏保護網已蔚然成形。 我在保護的,不是我的商業利益; 我在保護的,是臺灣孩子的雙語受教權。 那種 健康一點的, 正常一點的, 科學一點的, 雙語受教權。
臺灣有很多很多「學科老師」,在轉型當「雙語老師」。 他們這個「轉型」,是根據一個叫做CLIL的,源自於芬蘭,盛行於歐盟的一種教育方法。 這方法的精髓,就六個字:用外語,教學科。 但這六個字,足以動搖臺灣的雙語國本,乃至教育國本。
練「聽力」,不管是哪種語言,邏輯都一樣。 它必須一樣。 萬一不一樣,那就糟糕了。 您一定在繞遠路,甚至走錯路了。 而這個邏輯,只有九個字。 先「聽到」 再「聽熟」 才「聽懂」