最近小一的兒子騰弟,經過小一的洗禮終於學會了國字注音,逐漸脫離文盲的行列,在家裡外面看到國字也會零零落落念出一些中文來。(請想像騰弟滿臉得意) 為娘的見獵心喜,為加強中文閱讀能力,祭出賞金,每唸完一本中文書就累計獎金新臺幣十元,重賞之下必有勇夫(外公名言),騰弟為了財見錢眼開,目前算是小小小小富翁了。 原本以為可以從此過著高枕無憂的日子一直到小三,沒想到新北蛋黃區中的蛋黃上的那個小白點......小一期中考就立刻來個英語期中考.....嚇得為娘的只好收起咖啡茶具的悠閒,開始立訂--協助騰弟脫離英文文盲的作戰計畫。 否則, 考爛事小,信心垮臺事大。 騰弟身為從2.5歲開始被媽媽灌英文卡通長大的孩子,一向深深自豪於自己 ''英文很好’’,怎奈學校英文考試的遊戲規則,就不是這樣。需要看懂題目(當然是英文寫的),需要聽得到考題(當然是英文唸的,這個騰弟沒問題)。但是,聽到以後還要立刻快狠準寫出來, 寫什麼?小一就是寫大小寫字母... 不在正確格線上......扣分 b d 肚子搞相反.....扣分 小寫勾勾不在下面....扣分 可憐的騰弟,因為疏於練習寫字母,擦了又擦,線歪了,肚子不夠圓....結果聽力播放時沒聽清楚.....考了一個84分回來......全班倒數......果然聽說能力佳是不能在體制內暢行無阻的... 虎娘經過一天一夜的思考......立刻啟動 Headsprout 學習計畫 這個學習平臺是美國人做的,旗下有電子書、科學、字彙....Headsprout 則是專門設計來學Phonics(自然拼音)的,總共有80關,後面50關(閱讀理解)則是媽媽的作業(因為對臺灣小學生太難)。 美國公小的老師會買一個教師帳號,一個教師帳號下面有36個學生帳號,老師就會派回家作業時指定,今天要玩1-2關,練習自然拼音學習閱讀。 我家女兒鑲姊小二時,就是在虎娘的威脅利誘(陪伴)之下,硬著頭皮闖完80關。說也奇怪,當年鑲姊痛苦地完成80關之後,看的英文卡通也從佩佩豬晉級到Arthur(中文翻譯: 亞瑟小子/ 作者:Marc Brown) 於是乎,騰弟也蕭規曹隨追隨鑲姊的腳步,目前進行到第32關。當年虎娘陪伴鑲姊時,因為還沒有接觸到蕭博士的雙母語學習系統,想當然爾,全英語的Headsprout都是鴨子聽雷,只能亂槍打鳥胡亂靠著一顆堅持到底的心(吾父庭訓:堅持就是勝利)。 但就在鑲姊4年級時,虎娘誤打誤撞報名了蕭博士的雙母語調音師師資班培訓(現在已升級為 : 開星門教育雙語師資班),虎娘喪失多年的英語聽力竟然奇蹟式的回復,所有背過的5000單好像繞了幾圈銀河系後終於返回地球... 因著虎娘一顆好勝不甘願輸的心,鑲姊騰弟跟著一起每天調音正音,88音,過關!140音,過關!280音,過關!8800音,過關! 2000字字典,過關!42首童謠,過關! 說也奇怪,大量聽英語有聲書過活的鑲姊,好像跟蕭博士精心刻意挑出來的8800音心有靈犀似的,那些音韻彷彿上輩子的情人,不用刻意練習好像已經熟識。 4歲開始學鋼琴的鑲姊,對於蕭博士發明的簡單的語調表,或叫做「很靠譜」,可能因為對於音感和節奏的熟悉,常常糾正虎娘的語調。(虎娘心想: 奇怪,去上師資班的人是我又不是你 ? )騰弟則是因為年紀小,拜蕭博士這套肌肉聲音鍛鍊的九九乘法表的助攻,把 安(an) 、昂(ang),花了一年終於分清楚; 豬(dr) 、初(tr)、書(shr)、如(r) 也能好好聽地發出漂亮的翹舌音。 那虎娘呢 ? 師資班修業成正果之後,除了找回自己15歲的說英語自信,對於英文詩歌、英文流行歌曲再也不會卡卡。另外就是因為在師資班學習了很多關於語言學的皮毛(不敢說專業,畢竟不是本科系,但已經收穫滿滿),目前在陪騰弟一起共學Headsprout 過關斬將時,虎娘扮演一座橋,美國人語音示範,虎娘就分解動作拆解、解釋,用臺灣人可以明白的方式協助騰弟學習的更好。 說穿了,Headsprout真的蠻無聊的。 要不是,虎娘找了3個小一的同伴,一起來比賽看誰打得快,他們怕輸對方;否則一直就是聲音跟字母、字串、字首、字尾的連結,真的很無趣。 騰弟最期待的,就是破關過程中每一小段就會有卡通人物熱歌勁舞,這時候就是靠虎娘扭腰擺臀,學著裏頭人物搏取騰弟噗哧一笑,這大概就是親子共學最重要的精神了... 媽媽妳跟我一起,媽媽跟我一起笑... 最近陪伴騰弟,虎娘又有了新的體悟 : 美國人教L 是直接唸 ㄛ (沒說出口的是 : 最後舌頭要頂回上顎) 美國人教 R 是直接唸 ㄦ (沒說出口的是 : 最後舌頭要頂回上顎 ) 美國人教 N 用的是鼻音 (沒加以說明,臺灣人一定用喉嚨發聲) 還好,這些我都在蕭博士的雙母語調音師資班扎實地學習過。所以現在可以清楚示範分解給孩子看,而不會 誤人誤己子弟。 來看看,騰弟最近學習遇到的關卡 : ip 他知道要唸 一ㄜ ㄆ'' sip 、pip 都可以唸正確, 一變成 bip 就卡住,把b 會誤看成d 果然肚子左右邊還不太熟 再出一題, d i p 繼續亂唸一通 ,唸成dit ....... 然後騰弟就沒耐性了, (OS : 媽媽我英文很好,我聽得懂就好,幹嘛學看字......) 接下來的 : dig、big、pig 通通唸不出來.... 虎娘讀心術 : 應該是看到 g 覺得很怪,為什麼是要唸 ㄍ(有嘴型沒聲音) 這篇文章的目的只是想趁自己還沒失憶,把孩子的學習歷程忠實記錄下來。虎娘目前5000字超自然發音字典還在三音節還沒''兔''完,但是在''兔''的過程中,隨手跟騰弟分享一下,騰弟竟然是說,我要看注音唸.... 多親切多熟悉的注音符號,別再誤解注音符號了,更何況這是翻譯學蕭博士精心設計的雙語通吃注音符號,雙語注音符號就像你的老花眼鏡、就像你的輔具,就像你的人工淚液。 英文拼字有多討厭 ? 昨天國七的鑲姊 才把 poem 寫成 poam 那又如何? 別讓拼錯字 成為孩子學英文的陰影 拼錯字是最最最無關輕重的事情 不然 一堆拚字檢查軟體 為何存在 ?
教育心理學是我大學時代最喜歡的一門課之一。其中對人類記憶、遺忘與學習遷移的探討,相關知識讓我受用至今。
到底該不該讓孩子參加英檢考試?大家都在考,所以我們也跟著去考吧!要怎麼準備才好?要不要參加補習班、證照班、保證班?怕考太爛會被打擊信心……
還記得上回期中考七歲的騰弟英文考了84分,是全班從後面數來的名次……這一次期末考,媽媽決定卯足全力,擺脫這前三名的「殊榮」。所謂知己知彼百戰百勝先了解學校出題的方向,才能擬定作戰計畫。
當人們搖頭晃腦地念著這首Hickory, Dickory,Dock,不僅是跟孩子們訴說著日常生活會發生的事,這隻一下上又下的老鼠也在提醒著我們英國歷史上曾經有過這麼一位國王(timid, mouse-like demeanour)害羞,容易緊張,看起來像老鼠一樣!