昨日(週日)理事長 蕭博士告訴我:「叔叔,通知同仁,明天上午要開始開晨會了!」 看似平凡無奇的一句話,但是對於近期的團隊來說,讓人感到振奮。我隨即透過了群組發送今早的開會通知,一位暖心的同仁私訊給我:「又可以期待薯叔的文了」。 也確實,自團隊開始忙碌於新一期的師資班招生後(星一班),晨會的習慣改變了;從之前每週固定的教育,變成了必要時偶一為之的會議。於是週日 蕭博士的晨會通知,讓人感受到這個週一,將會是團隊嶄新的開始。 一、一個人跑得快,一群人跑得遠 善用團隊力量,讓自己更美好 「你們知道嗎?當年我們設計帽T的時候,我個人的想法,是用“麻煩人”的標準色和意象,去設計服裝。」緊接著,蕭博士對著在場身著「安迪裝」的同仁脫口而出這樣的話語。關心開星門團隊的朋友應該對團隊設計的三個代言人/吉祥物:安迪哥(註一)、麻煩人(註二)、布一定(註三)不陌生。 「你們可以想見,若現在大家穿的是麻煩人的服裝,那會是多麽麻煩的畫面。」「還好,我們的設計師堅持,角色的形式和性質,讓我們有了現在的安迪裝。」理事長說完,團隊成員不約而同看了看彼此身上的衣服,慶幸著這是個正確的決定。 「其實你們可能不知道,我們每個人都是個“麻煩人”!」蕭博士緊接著說。如同帽T的決策過程,每一個代言人都富有意義,並且有鮮明的形象,但是哪一個適合「商品化」、「大眾化」,相信每一個人都有自己獨特“麻煩”的見解。縱使當初賦予三個吉祥物概念的蕭博士來說,未必在每個環節中都能準確的判斷。 「今天我想告訴大家的是,就算我們每個人都有無法改變的麻煩和偏見;那麼,我們更要相信彼此、相信團隊。一定要相信我們彼此,可以讓自己更美好。」當團隊從草創到步入正軌,能讓團隊持之以恆運作的,就是相信彼此了。「每週一次的晨會很貴(所有人參與會議時的人力成本),但卻是形塑公司文化最重要的機會。我希望每個人第一件要知道的事,是彼此的重要。」 二、power of Love vs love of Power 當我們心中有愛時,就能產生動力(power of Love),有了動力就會有行動;當一群人一起行動,力量就能散發、影響更多的群眾。但是我們要留意切莫因為自己職務的便利和角色,貪婪了權力和便宜行事。 當家庭團聚時,彼此會問的第一句話是?最近過得怎麼樣、今天過得好不好?還是今天效率怎麼樣?業績有多少呢?當我們知道了彼此的重要之後,第二個重要的是我們要讓這個“非原生家庭”更加親密,因此我們需要明白「關係勝於效率」。 我們絕對同意,當我們和人的關係變好,會更加樂於提供協助、產生效率;但我們似乎很少聽到,一個效率很好的單位,是建立在亂糟糟的關係基礎。於是,蕭博士告訴我們,當我們了解到團隊的重要之後,穩固的關係比效率更重要。 三、讓社會更懂我們 「要能發展,我們需要擴大基本盤,讓社會更懂我們。」為了不讓人覺得“閉門造車”,團隊做任何事情必須要有“競爭”與“對照”的概念。要常常想著,在這個社會/市場裡,跟我們一樣推行雙語教育的單位或公司,他們的服務或產品是如何論述、品質如何,當每個人有了這些敏銳度,我們的產品才能保持優勢,明白社會的需求。 說完以上三點,蕭博士依照過去慣例聽取了每位同仁的心聲,並且一一的回應了同仁的反饋,上午9:30分開始的晨會,於11:30分結束。不曉得是否因為太久沒開晨會了,突然覺得今日的晨會除了溫故知新之外,感覺效率提升、過程十分緊湊。或許,正如同蕭博士所言,經歷了一陣子的奮鬥和摸索,當團隊的關係變好了,效率自然湧現。 相信你和我一樣期待,團隊的晨會以及我們成長的美好。 註一: 安迪哥(Andy Go) Andy作為西方常見的名字,具有自信、主動積極的含義,且A是字母第一個字,代表開端。Go常出現在立即、行動等正向的表徵上,於是團隊把Andy Go和中文安迪哥連結,作為團隊的第一個代言人,表彰「行動」、「積極」的意涵。 註二: 麻煩人(Muffin Man) 「Muffin」,在英文的意思是「鬆餅」,而「The Muffin Man」在英文裡則有著形容「那些容易被人欺負的人」的意涵。開星門團隊以Muffin Man加上音譯「麻煩人」作為團隊的第二個代言人,他和 Andy Go「安迪哥」 相對,分別代表一陰(負向)一陽(正向)的特質。正向負向沒有絕對的好與壞,分別代表著我們每個人心中不同的特質。 註三: 布一定(Bill Ding) 安迪哥的熱情、行動帶些莽撞,麻煩人製造出來的麻煩需要人善後;無論是哪一種,都需要人從旁協助解決問題。解決問題的辦法沒有絕對,只要能解決問題的辦法都是好方法;沒有絕對,所以就是「布一定」(Bill Ding)。 布一定是一塊「布」,也像是魔毯,沒有具體的形象。你要他是人像,他就變成人像,要他是個佈景他就是佈景,只能夠解決麻煩的型態,他都會盡力扮演,沒有一定的方式。所以稱之為「布一定」。而布一定(Bill Ding)的Bill Ding和Building(建設)的音聲相似;因此,布一定(Bill Ding)有著建立、建設、發展的意涵。
「團隊搬到這裡才即將滿一年,對於一歲的團隊來說,成員裡每個人有著許許多多的技能和可能性,我還不想太快將每個人“定型”。一個蘿蔔一個坑將每個人的工作定死了,是成熟的組織該做的事情;但雙母語團隊還沒有到那裡,所以我不打算這樣將每個人定型。」關於團隊運作“水管堵塞”一詞,蕭博士進一步表示。
「當我們乘坐馬車的時候,發現馬車不動了,我們該怎麼辦?」 今日的晨會上,蕭博士問了在場20位的同仁。見同仁面面相覷,蕭博士緊接著問:你們是要打車還是打馬才能讓馬車繼續前進? 聽到答案之後,大夥會心一笑想著:這不是顯而易見的答案嗎?隨後蕭博士接著說:你們都覺得好笑,但是打從去年搬到了現在的辦公室之後,經過了一年的運作和觀察,我發現很多時候當馬車停了下來(工作遇到瓶頸),大家都會選擇打車而不是打馬。
站在我身邊的孩子,是共事將近一年的同事。叫她「孩子」,是因為她的年齡足足只有我的二分之一;若是當年我血氣方剛、少不更事,或許真的會有個像她這般年紀的孩子。還記得去年這孩子剛到公司報到時,提到自己剛滿21歲,我隨口問:「是大學剛畢業?」 她笑笑地回答:「我……沒有念大學」。
臺灣的大人,正帶著孩子朝雙語國家的應許之地狂奔。 但我們知道,孩子在這條路上走得並不輕鬆;因為,我們都走過。 我們都深切體認過:學外語,必受母語干擾。
在學會成立之前,團隊即以「實似文化」、「臺灣雙語無法黨」等身份,推動著臺灣雙母語的教育工作。如今「臺灣雙母語研究學會」經過內政部正式立案;對於團隊而言,多了一個身份如同添加了一件新衣裳,得以出席不同的場合,為臺灣的雙語教育發聲。