臺灣孩子,上小學第一天。 雙語國家嘛,中文、英文,各一句,擺在眼前。 中文:「這是一本書。」 英文:This is a book. 我們來看看,我們這群大人, 在中文,是如何愛死孩子的; 在英文,是如何整死孩子的。 -- 中文:「這是一本書。」 孩子當然還「不識中文字」,所以他以為他「不會唸國語」。 這邏輯,是錯的。 他已經「超會唸國語」,他只是「不識中文字」。 他為什麼「超會唸國語」?因為他已經「講六年國語了。」 但是,即便遇到「已經講整整六年國語」的孩子,我們還是保護他,慢慢教,不敢揠苗助長,幫他設計以下這三段,溫暖至極的、專業至極的學習過程。 (一)低年級那兩年,我們乖乖好不好?只要看注音即可。 (二)中年級那兩年,我們慢慢長大,可以注音國字並列。 (三)高年級那兩年,我們逐漸成熟,「看到字,讀出音」。 我們不會跟孩子說,以下這三句,可怕至極的、荒謬至極的話: (一)『中文字,是有規則的:有邊讀邊,沒邊讀中間。什麼?很多例外?啊例外就死背啊。』 (二)『你是海綿,多看就會。』 (三)『你回家,不准用任何輔助工具,任何音標符號,幫助自己記憶回憶,某個字,怎麼唸。只能靠天份。連字典都不准查。』 -- 以上,是我們這群大人,中文為母語的大人,教孩子中文的共識。 以下,是我們這群大人,英文沒信心的大人,教孩子英文的共識。 -- 英文:"This is a book." 孩子當然還「不識英文字」,所以他以為他「不會唸英語」。 這邏輯,也是錯的。 他不只是「不識英文字」;他同時也「不會講英語」。 他為什麼「不會講英語」?因為他從來「沒講過英語」。 但是,即便遇到「一輩子從來沒講過英語」的孩子,我們還是低估英文,高估孩子,逼迫他,直接揠苗助長,直接跟他說,以下這三句,可怕至極的、荒謬至極的話: (一)『英文字,是有規則的,bbb, ㄅㄅㄅ,叫做 phonics。什麼?例外?啊例外就死背啊。』 (二)『你是海綿,多看就會。』 (三)『你回家,不准用任何輔助工具或音標符號,幫助自己記憶回憶,某個字,怎麼唸。』 - - 以下文慘,慎入 -- 蛤?你無助?你想自助? 你順手就用已知的注音,來自助?怎麼可以! 不准!擦掉!手伸出來,你的小手伸出來!打達!下次記得! 蛤?你無助?你在跟大人求助? 你說既然不能用注音,那你想學查英漢字典? 你想學KK音標?怎麼可以! 不准! 我們教育部明文規定:七年級才能學KK! 你現在最需要的,六年後才給你。 因為我怕你有KK跟自然發音兩套系統,會搞糊塗。 我只給你一套自然發音系統,你就不會搞糊塗了。 蛤?用這一套自然發音系統,你就是不會唸? 管你的。反正就這樣。 你家有錢,就去補習。 (荒謬的是,補習班也不敢教KK) 你家沒錢,就當棄英。 (事實上,有錢的棄英也多的是) 怎麼樣?去抗議啊!你連小黃都不會叫,還抗議咧。 現在的你,想在家裡,唸出小學英文課本?只能靠天才,靠回憶。 你只能給我直接看英文,給我直接唸出來。 因為,你比所有的美國孩子,都冰雪聰明一千萬倍。 因為,外國商人說,學phonics就可以「看字讀音,聽音拼字」。 -- 尤有甚者,我們幫孩子設計了,以下這三段,冷酷至極的、外行至極的學習目標。 (一)低年級那兩年,假裝聽懂外師即可,發音隨便亂模仿即可。 (二)中年級那兩年,開始硬背單字,充滿拼音例外的單字。 (三)高年級那兩年,開始苦學文法,大人當年痛恨的文法。 -- 學母語, 孩子先花一到六歲,先整整六年,練習發音跟聽力; 孩子再花七到十二歲,再整整六年,學識字跟寫字。 終於,十二年後,孩子「看到字,就會唸;聽到字,就會寫」。 學英語, 目標也是「看到字,就會唸;聽到字,就會寫。」 學多久? 第一天。 BBB, ㄅㄅㄅ。 -- 我的哪句話,說錯了? 我們哪個人,認錯了? -- 羞羞羞,臉臉臉,我們一起來改變。 遮遮遮,演演演,不如一起來改變。 #四堂免費雙語啟蒙課 #我們一起來幫助無助的孩子 【臺灣雙語全民公益師資培訓 第二堂:讀寫能力】 【時間】8月14號(週六)下午兩點到五點 【地點】ZOOM 會議室號碼:910 270 1010 會議室密碼:910910 會議室連結:https://us02web.zoom.us/j/9102701010
在我們臺灣,藍跟綠、貧跟富是針鋒相對的; 但是,孩子要愛,英文要學,這兩件事情是有共識的。 我們要善用這個機會, 一舉讓臺灣社會, 重新認識彼此 (原來我們都受過英文的傷,原來我們都懷疑過英文的教育方式) 重新包容彼此 (有一派學者覺得雙語荒謬之極,另一派覺得雙語大有可為) 重新愛彼此。
這句話,是雙語。 雙關語。 端看讀者的心。 若您原本就認為雙語不可能, 您其實早就準備好了, 要找證據, 找同溫層, 找一些支持您的理由。 這句話的讀法,叫做:雙語不可能!為何? 原因詳述如下。 若您原本認為雙語有可能, 您其實也準備好了, 要找證據, 找同溫層, 找一些支持您的理由。 這句話的讀法,變成:雙語為何不可能?當然可能啊! 原因詳述如下。
Dr. Martin Luther King 說過一句名言:I have a dream today. 因為他看到美國憲法寫:所有種族都平等。 但他也看到美國公車寫:黑人只能坐後面。 美國白人,睜眼說瞎話。 美國黑人,白天做美夢。
這個世界上,只有您能回答: 您對自己的英語發音,有沒有「信心」?下一個問題,您孩子對自己的英語發音,有沒有「信心」?這世上,只有他/她能回答;但,恐怕您心裏有數。
我長大才知道,有一群人,他們窮盡一生,耐煩耐操,不斷受到質疑誤解恥笑造謠,只為了幫我爸媽接受一個觀念:母語是學外語的最佳利器。不要向外求,不要迷信外師,不要照單全收外國理論。
跟你說:KK只是符號,孩子只能靠模仿:學習既無效且挫折。跟你說:phonics也只是符號,孩子還是只能模仿還是無效挫折。跟你說:雙語注音不是國語注音;孩子可以靠它擺脫模仿建立信心