- 登入
- 註冊

部落格

無;無;無;無;全!
雙語臺灣,是無稽之談; 雙語臺灣,是無心之過; 雙語臺灣,是無人之罪; 雙語臺灣,是無妄之災; 雙語臺灣,是全民之責。 【無稽之談】Oxymoron:PA-less phonics. 【無心之過】Your honor, I didn't know. 【無人之罪】No one is to blame when everyone is guilty. 【無妄之災】Blameless crime; countless hurt. 【全民之責】We broke it;we fix it.

【第三十四場】:原來學英文是這麼一回事兒|師資六班 黃醒文老師
醒文老師在接觸雙母語之前,曾為了從小花大把時間精力 「磨」 出來的英文卻很難隨心所欲地運用而困惑,亦曾砸大錢為孩子購入點讀版英文童書,仍覺得和英文 「相見不相識」;雙母語帶來的不僅是英文能力的提升,學語言本身變得愉悅,並融入親子日常生活,在服務與關懷的氛圍中與不同領域的同儕一起學習,則成了她意想不到的收穫。 因此在團隊號召下,醒文老師慨然提供家中場地設立團練站,除了從籌備和經營的過程中自我成長,也和伙伴們凝聚一股推動雙母語續航的力量。讓我們一起聽聽醒文老師分享她的獲得,以及營運團練站給她帶來什麼樣的體會。

用對方法,享受學習(百人百場側寫:黃雅玲老師)
人生路上兜兜轉轉,我們從學校畢業進入社會,再到成家為人父母,每個階段都有著不同的人生課題;有些人汲汲營營應付著每道難題,另有些人則是有幸在過程中找尋到對的方法,提升自己、照護家人,並著許多志同道合的朋友一同前行,享受著每個階段的人生風景。 從這一次「百人百場 雙母語換人講」講師 黃雅玲老師(以下稱凱薩琳老師)的分享中,我們看到雙母語帶給她的改變,除了親子教養,還有家庭、人際與價值觀的圓滿。

【第三十三場】:用對方法,享受學習|師資三班 黃雅玲(凱薩琳)老師
人生路上兜兜轉轉,從困在不斷思索人生意義的胡同裏,一路走來,終究在探尋的岔路上覓得曙光。本週百人百場的分享者 黃雅玲老師(凱薩琳老師)在一場讀經師培中巧遇了雙母語,在雙母語師資班裏再度重燃對英文的喜愛,並從女兒的身上體驗到何為「享受學習」,也找到自我新的學習觀。 曾經立定外文系為唯一志願,卻在出社會多年後才有機會重返校園就讀,然而大學所教在國外的自助旅行竟完全派不上用場,這段經歷讓凱薩琳老師開始不斷思索語言學習的意義;加上求子不易,一直令她對教育戒慎恐懼,遇見雙母語後,她更加明暸學習是一輩子的事;不汲汲營營於事業,對於教育的執著,除了陪伴還是陪伴,享受陪伴孩子的甜美時光,同時也看見女兒身上的反饋,更熱切地希望能以自身的經驗,幫助更多仍在為學習跌跌撞撞的家庭。

從信仰看雙母語(百人百場側寫:吳怡芬老師)
在加入雙母語團隊之後我才發現,這個團隊裡充滿許多不同的信仰者:基督教、天主教、佛教、道教、一貫道,以及穆斯林等。或許誠如蕭博士所言,語言的深一層次是文化、是思想,再來就是信仰。因此在團隊,成員組成來自多元的信仰背景,是再自然不過的事情了。為何提到信仰?因為今日的百人百場來賓:吳怡芬老師(漢娜老師)即是以信仰的立場,始終客觀的檢視、學習雙母語,並透過實踐影響了孩子、父親,乃至於她信仰圈的群眾。

Science vs Religion
科學對戰宗教。這就是臺灣雙語政策的價值角力。我們臺灣學英文,70年。相較於我們華人學中文,5000年,太短。相較於他們洋人學英文,500年,很短。我們華人學中文,學了4900年,才發現,要用注音符號,來當一種過渡的工具,才會事半功倍。過渡什麼?過渡一個字的「唸法」跟「寫法」。因為光看一個中文字的寫法,是不可能猜出它的唸法的。

人證物證 vs 自由心證
先來圖說。 富蘭克林當年,曾想要改革美國的注音符號。 您沒看錯。注音符號。 身為一個發明家跟政治家, 他深深知道,英文這個語言, 是很不合邏輯的,卻又影響萬代。 他親筆寫下: 我不想要我將來世世代代的美國孩子, 都困死在發音跟拼字的例外裡面。 所以,他發明了一套新的英文字母, 讓每個字母,都只能代表一個聲音。 換句話說,他在創造歷史。 他想要把美國的英文字母, 變成臺灣的注音符號。 他功敗垂成。 我幫他老兄圓夢。

文跟語之間的橋
有一座橋, 叫漢語拼音。 國字跟國語之間, 有一座橋, 叫國語注音。 英文字跟英國語之間, 沒有那座橋。 勉強來說, 有的只是影影綽綽的橋的輪廓。 而這座影影綽綽的輪廓, 叫做phonics. 俗稱自然發音法,或者自然拼讀法。

聖誕、復活與雙語臺灣的重生
今晚是聖誕夜;也是我的開星門雙語師資2班的開學日。我今年1月14號受洗;我之前是23年的虔誠佛教徒。我知道很多人好奇我的轉變;但幾乎所有人都不可能聽懂。不可能聽「懂」,是因為很少人聽「到」;你連第一步的聽到都沒有,就別奢談聽懂了。

轉職念頭踏上教學之路──用雙母語改變家庭與事業(百人百場側寫:吳佩珊老師)
2017年,萌生轉職念頭的吳佩珊老師(以下簡稱佩佩老師)恰巧收到一張 蕭博士雙母語師資一班的招生DM,興起了投身雙母語教學的想法,無奈當時條件尚未齊備只能錯過。隔年一得知師資二班開始招生,便迫不及待報名加入,每週從台南住處通勤至桃園參與課程。

四個字眼,四個世間
1. universal 2. national 3. local 4. personal 在universal的層次,語言有兩種: 一種是大寫的Word, 就是基督信仰的道成肉身的道,無以名之,但一定要描述的話,叫做愛之語。 讚美;尊重;感恩;陪伴;禮物;懺悔。 就是那些沒有副作用的幾乎叫做絕對的生命價值跟實踐性德。

【第三十二場】:一人學習雙母語,三代家人都受益|師資六班 吳怡芬(Hanah)老師
百人百場節目中,總能發現雙母語師資班裡臥虎藏龍,透過每週的分享,讓我們看見雙母語的未來還能夠更寬廣。本週邀請的 吳怡芬老師(Hanah老師),接觸了雙母語之後,對於人類的語言教育有了更多的看見。 因為信仰,Hanah老師對於阿語推廣有濃厚興趣的她,鼓勵孩子用雙母語的方式學習母語、阿語和英語,交織出文化和語言的多樣性。在她的努力之下,也將雙母語的學習方式帶入了臺灣第一所伊斯蘭幼兒園,透過「狀聲詞」繪本教導孩子大玩聲音遊戲。 另一方面,雙母語強化了Hanah老師與父親的的連結,為了陪伴患有肌少症的父親復健,她藉著雙母語的發音練習讓父親鍛鍊口腔肌肉;兩人之間互動更為緊密,父親的身體也改善許多。